kamile, koukni,
jak je ta kniha
obří!
no jo! ta je
gigantická! to ale musí
být nějaký fejk. ne?
proč by někdo tiskl
takovou bichli?
s tím bych se
fakt nechtěl
tahat 😏.
Co prosím?
Já jsem poctivý
rukopisný
originál!
Hele, klídek!
Ano, jsem kniha
a ano, mluvím...
No a co?
jak to že, mluvíš
naším jazykem?
No tak, když
to teda chcete
vědět, kde
začít?
Zde ve Švédsku mě
znají jako Djävulsbibeln,
ale vy byste mě mohli
oslovovat třeba
Codex gigas.
to je z latiny🤓?
něco jako obří
svazek?
Ano, ale ten
švédský překlad
znamená něco
jiného.
Kdybyste mě
nepřerušovali, řekla
bych, že jsem nejvíc
známá jako Ďáblova
bible.
no jo! že mi to
nedošlo. to kvůli tomu
velikému vyobrazení
ďáb...👹
Prosím,
postupně! K tomu
se dostaneme.
wow! vy jste
ale fakt obří! to
musí být tak metr
na půl metru...
Nesahat! Jsem stará
800 let… Ale musím uznat,
že máš metr v oku. Mé listy
měly původně v přepočtu 90
centimetrů na výšku
a 50 na šířku…
Jeden z bratrů
mi však musel listy
oříznout o píď
na venkovní
hraně.
a to se
vám za ty roky
nic nepoztrácelo?
Budete se moci
podívat. Z původních 320
oboustranných listů mi nějaký
darebák deset vyřízl. I když
mě vláčeli po všech čertech,
jsem dneska v super
kondici.
o několik hodin později...
zazdít? dokážu
vyvrátit tato nařčení!
s pomocí našeho pána sepíšu
do jediné knihy veškeré
vědění lidstva.
dobrá tedy! musíš
to ovšem všechno stihnout
za jedinou noc. ať nám pán ukáže,
jestli jsou křivé důkazy proti tobě,
nebo tvá slova! bratři, doneste
mu na celu veškerý potřebný
materiál!
pane,
ochraňuj mě!
to už začíná svítat?!
to nemám šanci
stihnout!
Tak praví legenda…
ve skutečnosti to ale
bylo nějak takhle…
bratře opate,
náš pán mi vnukl
nápad, jak pozvednout
prestiž našeho řádu
svatého benedikta.
nerouhej se
bratře. naše poslání
je ora et labora. modli
se a pracuj.
máte pravdu, bratře
opate. víra mi dopomůže
vytvořit velkolepé dílo.
věnuji se
opisu významných
textů. je ovšem v mých
silách vytvořit svazek,
jenž by obsahoval vědění
našeho řádu.
to je skutečně
velkolepý cíl. co tě
k němu vede?
bylo by dobré
shromáždit naše vědění
na jedno místo. do jedné
knihy.
to ale vyžaduje
roky práce, velké množství
materiálu a štědrého
donátora.
tak stádo ovcí,
hus a telat na brka,
pergamen a pláty kůže
na dva lokte bychom
měli.
duběnky, pryskyřici
a ocet už mám, ale
potřebuji vitriol.
bez obav, bratře.
ten by měl ještě být
ve společných zásobách.
můžeš si tedy rovnou vyrobit
potřebné množství
inkoustu.
To už jste si pro
mě přišli? Mohu jít
domů?
opat břevnovského
kláštera Splatil potřebné
dluhy, aby ses mohla
vrátit zpět k bratrům
benediktýnům.
novým domovem
ti bude klášter sv. vojtěcha,
mučedníka, blahé paměti.
na břevnově, kousek
za prahou.
Kdyby si mě do svých
sbírek neusmyslel císař
Rudolf II. Myslel si, že
jsem nějaká kuriozita!
Aha, ale ani
tam jsem dlouho
nepobyla.
Protože Prahu v roce
1648 obléhali Švédové,
obsadili hrad a vyplenili
císařské sbírky.
AHA, TAKŽE
JSTE SKONČILA
JAKO KOŘIST.
Ale zase ti maséři...
pardon, restaurátoři.
Mám tady úplné
wellness.
Tý jo, to je hustý...
Nechcete se s námi podívat
do Česka? Mohli bychom vás
vzít na výlet do rodných
Podlažic, do Břevnova,
Broumova...
No počkej, to bychom
ji museli unést!
Neblbněte, to nám
za to nestojí. Navíc to není
ani tak dávno, co mne Švédové
vyvezli do Prahy. Koneckonců
v mém věku bych měla mít právo
na zasloužený odpočinek.
A tady mi nic nechybí.
CODEX GIGAS BYL V ČESKÉ REPUBLICe
vYSTAVEN v Klementinu od 20. září
2007 do 9. března 2008. Bible byla
do České republiky zapůjčena v září
roku 2007 po téměř 360 letech. Od
17. století opustila kniha Švédsko
pouze dvakrát, a to v roce 1970, kdy
byla zapůjčena do Metropolitního
muzea v New Yorku, a v polovině 90. let
minulého století na výstavu do
Berlína.
navíc to neni ani tak dávno, co jsem se na vás byla podívat
do své rodné hroudy
v čechách.